Wolf in sheep's clothing

形容外表友善、内心险恶的人,伪装成无害者以欺骗他人。
警告他人提防伪君子。
例句
He seemed kind, but turned out to be a wolf in sheep's clothing.
典故来源 源自《伊索寓言》,狼披羊皮混入羊群,比喻伪善者。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

clothing ['kloðɪŋ]
n. 衣服;服装;[航]帆装; v. 覆盖(clothe的现在分词);给…提供衣服;
wolf [wʊlf]
n. 狼;贪婪的人;有害的幼虫; vt. 狼吞虎咽;
sheep [ʃip]
n. 羊,绵羊;胆小鬼;易受人摆布的人;缺乏主见或轻易盲从的人;

🔤 同首字母习语

work wonders
产生令人惊讶的效果或结果
when hell freezes over
可能性极低或永远不会发生的事情
worth weight in gold
价值连城
wheels within wheels
内外有众多复杂的关系和计划
When Pigs Fly
绝无可能发生的事情,比喻某事永远不会发生,带夸张幽默色彩。
work like a beaver
努力工作,非常努力,尤其是在完成任务或目标方面
浏览全部英文习语 ›